Auction 89 Part 1 OCTOBER HAS ALREADY COME...Love? Maybe, maybe...
By The Arc
Oct 10, 2021
Moscow, embankment of Taras Shevchenko, d. 3, Russia
The theme of autumn in Russian (and not only) poetry... Autographs, books, bibliography, memoirs.
The auction has ended

LOT 407:

Мартынов Л. Н. Голос природы. Стихи. Художник Э. С. Зарянский.

catalog
  Previous item
Next item 

Start price:
100 р
Buyer's Premium: 15% More details
Auction took place on Oct 10, 2021 at The Arc
tags:

Мартынов Л. Н. Голос природы. Стихи. Художник Э. С. Зарянский.

М. Советский писатель 1966 г. 168 с. Твердый суперобложка переплет, квадратный формат. Состояние: отличное книга, супер потерт.


Мартынов Леонид Николаевич (1905, Омск), русский советский поэт. Родился в семье техника путей сообщения и сельской учительницы. Начал печататься в 1921. Был книгоношей, участвовал в геологических экспедициях. Историческому прошлому Сибири посвящены поэмы-повести 30-х годов (`Тобольский летописец`, `Искатель рая`, `Домотканая Венера` и другие), которые отличаются оригинальными фабулами, этнографической достоверностью, широтой философской основы. Как бы комментарием к поэмам являются художественно-исторические очерки в прозе `Крепость на Оми` (1939) и `Повесть о Тобольском воеводстве` (1945). Романтическая лирика М. связана с легендарно-фантастическим образом `Лукоморья` (сборники `Лукоморье` и `Эрцинский лес`, оба — 1945) — символом северной родины поэта и одновременно желанной страны счастья. В зрелом лирическом творчестве М. (со 2-й половины 40-х годов) — сборники `Стихи` (1955), `Первородство` (1965; Государственная премия РСФСР имени М. Горького, 1966), `Голос природы` (1966) и другие — преобладает радостное чувство неустанного обновления мира, возникающее из впечатлений и примет повседневности и достигающее планетарных, даже космических масштабов. Для лирического героя М. характерны демократизм, презрение к дутым авторитетам и раболепию, желание взять на себя ответственность за все происходящее в мире. Стихи М. носят характер размышлений, поэтическая мысль подается в обобщенно-аллегорических и афористических формах и закреплена игрой словесных и звуковых ассоциаций. С 50-х годов развертывается работа М. как поэта-переводчика (сборник `Поэты разных стран`, 1964). Стихи М. переведены на многие иностранные языки. 


We work from 10.30 - 18.30 from Monday to Friday . Tel . 8 926 389-00-98 .

catalog
  Previous item
Next item