LOT 232:
[Абсолютно дикие иллюстрации, но интересно.] Брошкевич Е. Одно другого интересней.
more...
|
|
![]() ![]() ![]() |
Sold for: 120р
Start price:
120
р
Buyer's Premium: 18%
More details
|
[Абсолютно дикие иллюстрации, но интересно.] Брошкевич Е. Одно другого интересней.
Перевод с польского Б. Заходера.
Художник Габрель Рехович.
Варшава: Наша Ксенгарня, 1987. - 208 с.: ил. Обложка; обычный формат (14.5 х 20.6 см). Потерта обложка по периметру, немного загрязнена ее задняя часть; блок в отличном состоянии.
Единственное русскоязычное издание повести польского писателя, прозаика, драматурга, эссеиста и публициста Ежи Брошкевича (польск. Jerzy Broszkiewicz; 1922 — 1993) с иллюстрациями Ханны (р. 1926) и Габриэля Рехович (1920 — 2010) — семейной пары варшавских художников, авторов мозаик и декора интерьеров.
Первый русский перевод увидел свет в 1964-ом году в издательстве "Детская литература" с гораздо менее оригинальными иллюстрациями А. Елисеева и М. Скобелева.
We work from 10.30 - 18.30 from Monday to Friday . Tel . 8 926 389-00-98 .

